<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: Nakajo, Hisaya: Hana-Kimi, vol. 1-2</title>
	<atom:link href="https://joykim.net/posts/nakajo-hisaya-hana-kimi-vols-1-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://joykim.net/posts/nakajo-hisaya-hana-kimi-vols-1-2/</link>
	<description>Librarian. Book Reviewer. Coffee Addict.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 13 Apr 2012 02:38:20 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.38</generator>
	<item>
		<title>By: Nakajo, Hisaya: Sugar Princess, vol. 1 :: Joy Kim</title>
		<link>https://joykim.net/posts/nakajo-hisaya-hana-kimi-vols-1-2/comment-page-1/#comment-368</link>
		<dc:creator><![CDATA[Nakajo, Hisaya: Sugar Princess, vol. 1 :: Joy Kim]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 07:56:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joykim.net/blog/nakajo-hisaya-hana-kimi-vols-1-2/#comment-368</guid>
		<description><![CDATA[[...] in Nakajo&#8217;s better-known series, Hana-Kimi. The pacing of that series may be problematic (see my review of vols. 1-2), but the three leads (Mizuki, Sano, and Nakatsu) are all interesting and [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] in Nakajo&#8217;s better-known series, Hana-Kimi. The pacing of that series may be problematic (see my review of vols. 1-2), but the three leads (Mizuki, Sano, and Nakatsu) are all interesting and [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joy</title>
		<link>https://joykim.net/posts/nakajo-hisaya-hana-kimi-vols-1-2/comment-page-1/#comment-20</link>
		<dc:creator><![CDATA[Joy]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Mar 2008 07:15:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joykim.net/blog/nakajo-hisaya-hana-kimi-vols-1-2/#comment-20</guid>
		<description><![CDATA[I do think my reading was colored by having read other (more recent) series with this trope; &lt;cite&gt;Hana-Kimi&lt;/cite&gt; probably works better if you don&#039;t have that context. I definitely get the impression that others  seem to like it more than I do. It has, after all, been adapted into not one but two Asian dramas (Japanese and Taiwanese), with one more (Korean) on the way soon!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I do think my reading was colored by having read other (more recent) series with this trope; <cite>Hana-Kimi</cite> probably works better if you don&#8217;t have that context. I definitely get the impression that others  seem to like it more than I do. It has, after all, been adapted into not one but two Asian dramas (Japanese and Taiwanese), with one more (Korean) on the way soon!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: skg046</title>
		<link>https://joykim.net/posts/nakajo-hisaya-hana-kimi-vols-1-2/comment-page-1/#comment-19</link>
		<dc:creator><![CDATA[skg046]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Mar 2008 05:43:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joykim.net/blog/nakajo-hisaya-hana-kimi-vols-1-2/#comment-19</guid>
		<description><![CDATA[Interesting--thanks for posting this. I&#039;ve been wondering about &lt;i&gt;Hana-Kimi&lt;/i&gt; since reading others&#039; comments in passing; the local library (well, the small system that owns a copy) has claimed to have vol. 1 &quot;in transit&quot; for three months, which might mean it&#039;s lost.

I&#039;m still curious for myself, but now I feel less inclined to purchase a copy as the next step in quelling my curiosity.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting&#8211;thanks for posting this. I&#8217;ve been wondering about <i>Hana-Kimi</i> since reading others&#8217; comments in passing; the local library (well, the small system that owns a copy) has claimed to have vol. 1 &#8220;in transit&#8221; for three months, which might mean it&#8217;s lost.</p>
<p>I&#8217;m still curious for myself, but now I feel less inclined to purchase a copy as the next step in quelling my curiosity.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
